15 лютого 2021 року
Запрошуємо студентів українських ЗВО та школярів загальноосвітніх шкіл взяти участь у нашому конкурсі!
Кафедра перекладознавства імені Миколи Лукаша Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна оголошує конкурс на «Кращий художній переклад».
Конкурс проводиться у такихномінаціях:
Для студентів:
Для школярів:
Увага! Переклад виконується українською мовою.
Вимоги до перекладу:
1)Стилістична грамотність перекладу;
2)Збереження семантичної структури твору;
3)Розмаїття перекладацьких прийомів;
4)Стиль, художня насиченість перекладу, наявність художньо-виразних засобів;
5)Для перекладу поетичного твору: передача віршової структури оригіналу, тобто римування, метрика, ритміка, образність, стиль.
Оформлення робіт: роботи подаються у форматі MSWord, кегль 14 pt, міжрядковий інтервал – 1,5, абзацний відступ – 1,25 см, поля – верхнє, нижнє, ліве – 2,5 см., праве – 1,0 см., шрифт – TimesNewRoman.У файлі з кожним перекладом написати ПІБ (повністю).
Файл з перекладом назвати наступним чином (тип файлу .doc чи .docx):
Для студентів:
С_поезія_ПІпБ (приклад: С_поезія_Левченко_М.Я.)
С_проза_ПІпБ (приклад: С_проза_Левченко_М.Я.)
Для школярів:
Ш_ПІпБ (приклад: Ш_Левченко_М.Я.)
Для участі у конкурсі необхідно:
·заповнити та надіслати заявку (анкету учасника)до 20 січня 2021 р.;
·у темі електронного листа вказати слово «КОНКУРС»;
·заявку та переклади надіслати за електронною адресою: transengl@karazin.ua
Переклади приймаються до 15 лютого 2021р.
Результати конкурсу: квітень 2021 р. на сайті.
Бажаємо успіху!