Научная работа кафедры методики и практики преподавания иностранного языка


За годы существования (с 2007 года) кафедра методики и практики преподавания иностранного языка выполнила большой объем работ с разработки концептуальных подходов до изучения иноязычной речевой компетенции с последующей апробацией в учебном процессе и из разработки методик теоретической и практической подготовки преподавателей и переводчиков.

Коллектив кафедры постоянно совершенствует учебно-методическую работы, разрабатывая и обновляя рабочие программы и планы, опорные конспекты лекций, материалы и задания для самостоятельной работы студентов, тестовые задания, экзаменационные материалы, критерии оценивания знаний студентов, электронные версии пособий, программы педагогической и ассистентской практик.

Кафедра методики и практики преподавания иностранного языка в своих работе руководствуется главным лозунгом университета имени В.Н. Каразина «Классика, которая опережает время». Для нас это значит, что мы не отбрасываем тот опыт в методике преподавания иностранных языков, который был приобретен на протяжении веков, а наоборот, аккумулируем этот опыт и обогащаем в соответствии с требованиями современного мира и современными потребностями.

Главная цель работы профессорско-преподавательского состава кафедры - это подготовить первоклассных филологов, дать нашим выпускникам такую базу знаний и навыков, какие бы гарантировали их высокую квалификацию для работы переводчиками и преподавателями иностранных языков как в средней такие в высшей школе.

С этой целью научно-педагогические сотрудники кафедры проводят исследовательскую работу в отрасли методики преподавания иностранных языков и делятся своими достижениями, выступая на методических семинарах разных уровней, отечественных и международных конференциях, и выдавая сборники научных трудов. Использование современных компьютерных и интернет технологий также стало частью нашей новаторской работы.

Преподаватели кафедры гибко относятся к подбору методов преподавания иностранных языков. На младших курсах, где главной целью служит формирование базовых иноязычных навыков, акцент делается на использовании традиционных методов - грамматико-переводного, аудиолингвального и аудиовизуального методов, в то время как на старших курсах, где львиная доля времени уделяется формированию речевых умений, широко используются разнообразные приемы интенсивных методов, суггестивного метода, а также проектной методики обучения, кейсовые и компьютерные технологии обучения иностранным языкам.


Электронный сборник тезисов докладов студентов "Бакалаврские онлайн чтения":

  • Выпуск 1, 2013 р.
  • Выпуск 2, 2014 р.

Электронный сборник тезисов докладов студентов "Молодые специалисты ‒ будущее науки":

  • Выпуск 1, 2010 р.
  • Выпуск 2, 2011 р.
  • Выпуск 3, 2012 р.
  • Выпуск 4, 2013 р.
  • Выпуск 5, 2014 р.
  • Выпуск 6, 2015 р.
  • Выпуск 7, 2016 р.
  • Выпуск 8, 2017 р.
  • Выпуск 9, 2018 р.