RSS FeedНовини

  • Поделиться в VK
  • Поделиться в Facebook
  • Поделиться в Google+
  • Поделиться в Twitter
  • Количество просмотров 193

10 квітня 2018 року

Міжнародна наукова конференція з історії світової літератури:

Міжнародна наукова конференція з історії світової літератури:

Презентовано другий номер журналу «Accents and Paradoxes of Modern Philology».


6 квітня 2018 року на факультеті іноземних мов відбулася ІV міжнародна наукова конференція «Художні феномени в історії світової літератури: перехід мови в письменництво ("ПОСТКОЛОНІАЛЬНІ СТРАТЕГІЇ")», організована кафедрою романської філології та перекладу.

Як наукова галузь «постколоніальна критика» формується у 1990-х рр., коли заперечує привілейованість європоцентричних норм, менталітету, культури, у результаті чого виникає можливість відкриття цінності й художності інших літератур і мов, відродження істинної історії «колонізованих». У рамках конференції ці складні питання осмислюють більше 100 науковців із 8 країн: Естонії, Італії, Перу, Польщі, Росії, Словаччини, України, Франції, що представляють 43 університети світу.

Пленарне засідання відкрив проректор з науково-педагогічної роботи Антон Віталійович Пантелеймонов, заступники декана факультету Поліна Тимофіївна Гусєва й Наталія Анатоліївна Оніщенко, які привітали учасників і гостей конференції й побажали їм цікавої науковї дискусії.

Виступи основної частини висвітлювали актуальні питання літературознавчих і лінгвістичнихстудій, а саме:

  • СТАМБУЛЬСЬКА МЕЛАНХОЛІЯ В ТВОРЧОСТІ ОРХАНА ПАМУКА, МАТІАСА ЕНАРА, ГАЛИНИ ПАГУТЯК (доповідач: Бовсунівська Тетяна Володимирівна, професор кафедри зарубіжної літератури Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка (Київ, Україна)
  • КОНЦЕПТУАЛІЗАЦІЯ ІДЕЙНО-ХУДОЖНЬОГО СТАТУСУ ЦИРКУ В ПРОЗІ ХХ СТОЛІТТЯ (доповідач: Гальчук Оксана Василівна, професор кафедри світової літератури Інституту філології Київського університету імені Бориса Грінченка (Київ, Україна))
  • ФЕМІННИЙ ДИСКУРС КУЛЬТУРИ ПІДНЕБЕСНОЇ У ПРАЦІ ЮЛІЇ КРІСТЕВОЇ «КИТАЙСЬКІ ЖІНКИ» (доповідач: Ісаєва Наталя Станіславівна, доцент кафедри мов і літератур Далекого Сходу та Південно-Східної Азії Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка (Київ, Україна))
  • ГІБРИДНІСТЬ І «КУЛЬТУРНА ПОЛІВАЛЕНТНІСТЬ» – «ПОСТКОЛОНІАЛЬНІ СТРАТЕГІЇ» (доповідач: Криворучко Світлана Костянтинівна, завідуюча кафедрою романської філології та перекладу факультету іноземних мов Харківського національного університету імені В.Н.Каразіна (Харків, Україна))
  • Il CASO «CUORE», UN LIBRO CHE LA RIUNITO UNA NAZIONE (доповідач: Libertini Rosangela, Ricercatore scientifico anziano, Cattedra di Lingue straniere, dipartimento di italianistica, Università Cattolica diRužémberok (Ružémberok, Slovakia))
  • IL LATINO E LO SPAGNOLO NEI «PROMESSI SPOSI» (доповідач: Mazzola Elena, directore di «Centro di cultura europea “Dante”» (Kharkiv, Ukraine))
  • ХУДОЖНЯ ГОЛОГРАМА СТОЛИЦІ ЄВРОПЕЙСЬКОГО СОЮЗУ (доповідач: Мегела Іван Петрович, завідувач кафедри зарубіжної літератури Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка (Київ))
  • ЕКОЛОГІЯ ТА МОВОЗНАВСТВО: ТОЧКИ ПЕРЕТИНУ (доповідач: Пасинок Валентина Григорівна, декан факультету іноземних мов Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна (Харків))
  • УКРАЇНСЬКЕ СПОГАДОВЕ ПИСЬМО КІНЦЯ ХХ СТОЛІТТЯ:РЕВІЗІЯ ВЛАСНОГО МИНУЛОГО (доповідач: Черкашина Тетяна Юріївна, професор кафедри романської філології та перекладу факультету іноземних мов Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна (Харків))

Жваву дискусію викликала доповідь в рамках круглого столу «Міграційні процеси в Європі та у світі» Dell’Asta Adriano, Laurea in Filosofia, Università Cattolica del Sacro Cuore – Milano, Associate Professor in RussianLanguage and Literature, Università Cattolica del Sacro Cuore (Milanо, Italia).

Робота секцій здійснювалася за такими загальними напрямками:

  • Культурні, етнічні, цивілізаційні відмінності «Сходу» як заперечення «величі Заходу»;
  • Подвійна, змішана, нестійка ідентичність;
  • Маргінальність як плюральна трансформація постколоніального світу;
  • Лінгвістика: мова колонізатора і колонізованого;
  • Методика: спростування «неєвропейського» підходу як екзотичного або аморального.

Крім того, у ході конференції завідуюча кафедрою романської філології та перекладу Світлана Костянтинівна Криворучко представила другий номер журналу «Accents and Paradoxes of Modern Philology». Ознайомитися з матеріалами журналу можна на сторінці журналу на сайті періодичних видань ХНУ імені В. Н. Каразіна та на власному сайті видання. Публікація статей безкоштовна для всіх авторів.

Матеріали конференції опубліковано у збірнику тез (PDF, 2,60 Mb).