Professor at the Department of German Philology and Translation, Doctor of Science (Philology) (2009), Professor (2011).
Education:
1987 – graduation from Kharkiv State University, German Language Department, with Honours;
1992 – graduation from Kharkiv State University, English Language Department, with Honours.
Defended dissertations:
PhD thesis: “Historical Dynamics of the Quesitive Speech Act in German and English” (11.11.1998, V.N. Karazin Kharkiv National University);
Doctoral thesis: “Cognitive and Pragmatic Characteristics of Implicit Meanings in German Discourse” (18.02.2009, Taras Shevchenko National University of Kyiv).
Professional Career:
1987–1991 – teacher at School Nr. 119, Kharkiv;
1991-1999 – lecturer at Department of Foreign Languages of Kharkiv Academy of Urban Economy;
1999-2009 – associate professor at Department of German Philology and Translation of V.N. Karazin Kharkiv National University;
2009-2022 – professor at the Department of German Philology and Translation of V.N. Karazin Kharkiv National University.
since October 2022 – professor at the Department of Roman and German Philology of V.N. Karazin Kharkiv National University.
Scholarly endeavor:
Areas of expertise: Linguistic pragmatics, cognitive linguistics, discourse studies, linguistic poetics, translation studies, historical linguistics.
Has circa 200 scientific publications.
Advised 15 PhDs in German Languages Studies (2007–2020).
Editorial board member of three scientific journals: V.N. Karazin Kharkiv National University Bulletin. Series: Philology. Methodology of Teaching Foreign Languages; International on-line journal “Cognition, communication, discourse”, series: Philology; Academic journal "Germanistik in der Ukraine" published by the Association of Ukrainian Germanists;
Member of one Thesis Committee (V.N. Karazin Kharkiv National University).
Teaching activities:
Courses: “Practical Course of German Language” (for the 4th year students),“Introduction to German Philology”, “History of German Language”, “History of Linguistic Studies”.
Juror of the IV-th stage of All-Ukrainian Student Olympiad in German Language (2015-2019).
Author and co-author of 11 educational publications, including 4 textbooks approved by the Ministry of Education and Science of Ukraine.
Public activities:
Member of Association of Ukrainian Germanists (AUG).
Member of Congress of Ukrainian Writers and Global Union of Ukrainian Writers.
Editorial board Member of literary and art almanac “Kharkivskiy Mist” (“Kharkiv Bridge”).
Chief of poetic school „LiTerra“ at Foreign Languages Department of V.N. Karazin Kharkiv National University;
Author of six collections of poetry, one collection of poetic translations and numerous publications in almanacs and literary periodicals (pen-name – Liliya Sylina).
Member of Yuriy Vizbor Kharkiv Song Poetry Club.
Other Achievements:
Internship in Germany and Austria sponsored by DAAD (1995–96, 1997, 2003–04, 2006, 2010, 2012, 2015, 2017), Bavarian Ministry of Culture (2001–02), Austrian Ministry of Culture (2001).
Main publications:
Безугла Л. Р. Перлокуція у дискурсі // Дискурс як когнітивно-комунікативний феномен : колективна монографія ; за загальн. ред. І. С. Шевченко. Харків: Константа, 2005. С. 118–144.
Безугла Л. Р. Вербалізація імпліцитних смислів у німецькомовному діалогічному дискурсі : монографія. Харків : ХНУ ім. В.Н. Каразіна, 2007. 332 с.
Bezugla L. R. Sprachliche Indikatoren des impliziten propositionalen Sinnes einer Sprechhandlung // Wort-Bedeutung, Sinn und Wirkung. Słupsk: Akademii Pomorskiej, 2011. S. 30–37.
Безугла Л. Р. Дидактичні аспекти теорії імплікатур // Сучасні фундаментальні теорії та інноваційні практики навчання іноземної мови у вузі : колективна монографія / під ред. В. Г. Пасинок. Х. : ХНУ ім. В. Н. Каразіна, 2013. С. 114–138.
Безугла Л.Р. , Романченко І.О. Лінгвопрагматика дискримінації у публіцистичному дискурсі : [монографія]. Харків : ФОП Лисенко І.Б., 2013. 182 с.
Bezugla Liliia. Arten von Implikaturen // Semantik und Pragmatik im Spannungsfeld der germanistischen und kontrastiven Linguistik. Fr./M. : PeterLang, 2013. S. 169–182.
Bezugla Lilia. Rhetorische Aussagen und Aufforderungen im deutschsprachigen dialogischen Diskurs // Text und Diskurs. 2015.No 8. S. 197–211.
Bezugla Liliia. Some Issues in Integration of Poetics and Pragmatics // Актуальные проблемы стилистики. 2016, № 2. Москва : МГУ им. М.В. Ломоносова. C. 62–68.
Bezugla Liliia. Anredepronomen im Deutschen, Englischen, Ukrainischen: eine soziolinguistische und soziokulturelle Betrachtung// Der Sprachdienst. 2017. Heft 3. S. 145–154.
Безугла Л.Р. Тавтологічні висловлення у німецькому і українському діалогічному дискурсі // Мовні і концептуальні картини світу. 2017. Вип. 61. С. 37–47.
Bezugla Liliia. Dramendialoge und sprachpragmatische Analyse // Germanistik in der Ukraine. Wisschenschaftliche Zeitschrift. Jahrheft 12’2017. S. 72–79.
Безугла Л.Р. Рівні комунікації у лірико-поетичному дискурсі // Вісник Харківського ун-ту імені В.Н. Каразіна. 2018. № 87. С. 27–34.
Безугла Л.Р. Імплікатура як гумористичний пуант німецькомовного анекдоту // Науковий вісник Дрогобицького держ. педагогічного ун-ту імені Івана Франка. Серія: Філологічні науки (мовознавство) №10. 2018. С. 11–14.
Безугла Л.Р. Типи актуалізації пресупозиції у діалогічному дискурсі // Наукові записки. Серія: Філологічні науки. Вип. 175. Кропивницький: КОД, 2019. С. 288–292.
Безугла Л.Р. Роль пресупозиції у створенні комічного ефекту в німецькомовному анекдоті // Молодий вчений. № 5.1 (69.1), травень 2019. С. 21–24.
Безугла Л.Р. Відтворення звукопису в українських перекладах поезії Р. М. Рільке (М.Лукаш, М.Бажан, В.Стус) // Науковий Вісник Херсонського держ. ун-ту. Серія: Германістика та міжкультурна комунікація. Вип. 1. 2019. С. 136–143.
Від слова до діла: лінгвопрагматика дискурсу : колективна монографія / [Артеменко Ю. О., Безугла Л. Р., Бєлозьорова О. М. та ін.] ; за заг. ред. Л. Р. Безуглої. Вінниця : Нова Книга, 2020. 368 с.
Безугла Л.Р. Теоретико-методологічні засади лінгвопрагматичних досліджень дискурсу // Від слова до діла: лінгвопрагматика дискурсу : колективна монографія / [Артеменко Ю. О., Безугла Л. Р., Бєлозьорова О. М. та ін.] ; за заг. ред. Л. Р. Безуглої. Вінниця : Нова Книга, 2020. С. 16–75.
Безугла Л. Мовленнєвоактовий аналіз у прагмапоетиці // Наукові записки. Серія: Філологічні науки. Вип. 187. Кропивницький: КОД, 2020. С. 307–314.
Безугла Л. Р. Естетика поетичного дискурсу // Вісник Харківського нац. ун-ту імені В.Н.Каразіна. 2020. № 91. С. 7–13.
Безугла Л. Іконічне висловлення як гумористичний пуант німецькомовного анекдоту // Молодий вчений. № 7.1 (83.1) липень 2020 р.. С. 16–19.
Безугла Л. Р. Концептуальні типи іконічності поетичного тексту // Лінгвістичні студії / linguistic studies : міжнар. зб. наук. праць. Випуск 40. Том 2. Вінниця : ДонНУ імені Василя Стуса, 2020. С. 15–24.
Безугла Л. Р., Безугла Т. А. Функції мови у лінгвопрагматичній моделі рекламного дискурсу // Вісник Харківського університету імені В. Н. Каразіна. 2020. № 92. С. 7–15.
Безугла Л. Р. Прагматичний потенціал прислів'я у німецькомовному діалогічному дискурсі // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». 2021. № 48. Т. 4. С. 26–29.
Безугла Л. Р., Новікова О. М. Адресованість імплікатур у драматургічному дискурсі // Вісник Харківського університету імені В. Н. Каразіна. 2021. № 94. С. 7–14.
Bezugla, Liliia & Ostapchenko, Viktoriia (2022). Intentionality of Poetic Discourse. Theory and Practice in Language Studies. Volume 12, Number 2, February 2022. P. 248–253.