Наші випускники


Олена Бєлозьорова


Науковий консультант Австрійської бібліотеки при Харківській державній бібліотеці імені В. Г. Короленка, доцент кафедри німецької та французької мов ХНУ імені В.Н. Каразіна, випускниця 2001 р.

Учасник стипендіальних програм Німецької академічної служби обмінів ДААД, Ґете-Інституту, Австрійської служби обмінів, неодноразово стажувалась в університетах ФРН та Австрії. Учасник 18 міжнародних семінарів з підвищення кваліфікації викладачів німецької мови Ґете-Інституту, Німецької академічної служби обмінів ДААД, Австрійської служби обмінів, Федерального міністерства освіти, мистецтва і культури Австрії. Призер конкурсу Ґете-Інституту «Мій найбільш успішний урок німецької».


Ольга Волік


Координатор академічної мобільності при посольстві Франції в Україні (агентство Кампус Франс), психолог-консультант центру навчання та розвитку «Ступені досконалості», волонтер групи допомоги дітям «Дар Янгола».

Тетяна Варенко


Заступник декана факультету іноземних мов з методичної та інноваційної роботи, провідний перекладач Центру веб-комунікацій ХНУ імені В. Н. Каразіна, автор двох віршованих романів англійською мовою.

У 2015 р.її кросжанровий віршований роман "Elfineness" був нагороджений срібною медаллю у номінації "Краща наукова фантастика/фентезі" на міжнародному літературному конкурсі Feathered Quill Book Awards.


Віталій Вітальєв


Відомий журналіст-сатирик і письменник. Писав статті для газет Австралії та Великої Британії. Автор численних документальних матеріалів для Channel 4, ABC та BBC.

Володар низки літературних та публіцистичних нагород, зокрема фіналіст конкурсу PPA Award "Обозрівач року" (2015 р.), бронзовий призерTABPI Award у номінації "Краща постійна рубріка" (2014р.), переможець міжнароднихного конкурсу TABPI, США (2010) Royal Melbourne Show за досягнення у журналістиці (2007 р.) та інші. Автор 11 книг.

Олексій Гавриленко


Автор , сценарист, перекладач.

Автор сценарію і співпродюсер художнього короткометражного фільму "Once Upon a Mine" («МІНА»), представленого на Канському кінофестивалі. У 2015 році стрічку було визнано кращим міжнародним короткометражним фільмом (Best International Short) на Балійському міжнародному кінофестивалі, відомому як Баліналє (BALINALE). Автор роману «Месть священника» у жанрі героїчної фантастики.

Ануш Епремян


Студентка державного університету Гранд- Веллі (США), де вивчає управління бізнесом в галузі міжнародного підприємництва. Редактор розділу у студентській газеті “Lanthorn”, стажер у державному музеї (м. Гранд-Рапідс, США).

Олександр Житник


Президент-голова Правління Связь-Банку (з вересня 2008 р.). Народився в м. Сморгонь Гродненської обл .; закінчив Харківський державний університет імені Горького за спеціальністю «Англійська мова».

Кар'єру у банківській сфері почав в 1982 р. з посади провідного консультанта Управління іноземних банківських кредитів Банку для зовнішньої торгівлі СРСР і пройшов шлях до члена Ради директорів Банку; у 1998-2001 рр. обіймав посаду заступника голови Правління ЗАТ "Банк Австрія Кредитанштальт (Росія)"; потім до 2004 р. очолював ВАТ "Російський сільськогосподарський Банк"; працював радником, потім керуючим директором Департаменту промисловості Зовнішекономбанку.


Іван Нємічев


Заступник директора Департаменту міжнародного співробітництва Харківської міськради.




Марія Осінська (Козирева)


Заступник директора Департаменту міжнародного співробітництва Харківської міської ради.

Перекладач під час меморіальних заходів, присвячених 70-ій річниці початку ІІ Світової війни, за участі премʼєр-міністрів країн Європи, м. Гданськ (Польща).


Ілля Плахута


Письменник, сценарист.

У 2014 р. видав чотири підручника з французької мови та перший художній роман "Каліки". У 2015 р. публікує два романи російською ("Черный Пес" та "Спящий Бог").

Наразі працює над своїм другим романом українською, літературним журналом "Пюмс" та виданням про татуювання в Україні.

Любить музику, книжки та добрі стрічки. Поціновувач котів, жіночої краси та мистецтв. З дитинства любив писати вірші та невеликі оповіді. Писав сценарії до скетч-шоу на каналі 1+1.


Марія Стеценко


Провідний фахівець з менеджменту і розвитку організації «Філіп Морріс Україна»

Юрій Кузьменко


Актор, кінорежисер, сценарист і продюсер.

Знімався в кіно на студіях «Молдова-фільм», «Одеська кіностудія», «Мосфільм» та інших. Режисер перших двадцяти серій фільму «Далекобійники». Лауреат премії «Золотий орел» в номінації «Кращий телесеріал» за серіал «Далекобійники» (2002 р.).


Олеся Малая


Доцент кафедри німецької філології та перекладу, перекладач художньої літератури видавництва «Клуб сімейного дозвілля» (понад 40 романів німецькомовних та англомовних авторів, у тому числі В. Хольбайна, Д. Карра, А. Мерріта, Г.Ф.Лавкрафта, Рея Бредбері, Стівена Кінга і Харлана Еллісона).


Сергій Новіков


Фінансовий директор, член правління компанії «Метінвест».

Має ступінь MBA університету Цинциннаті (США); сертифікований фінансовий аналітик CFA, член ACCA.


Валентина Пасинок


Декан факультету іноземних мов ХНУ імені В. Н. Каразіна, завідувач кафедри методики та практики викладання іноземної мов.

Нагороджена Орденом княгині Ольги III ступеня (2005 р.), почесними грамотами Міністерства освіти і науки України (1995 р.), Виконкому Харківської міської Ради (2000 р., 2011 р.); нагрудними знаками «Петро Могила» (2009 р.), «Ушинський К.Д.» (2010 р.).

Член атестаційної комісії при МОН України, головою спеціалізованої ради К 64.051.19 та членом спеціалізованої Вченої ради К 64.051.16; рецензентом та опонентом докторських дисертацій, членом редакційної колегії Вісника: Серія «Романо-германська філологія», членом редколегії «Наукові записки кафедри педагогіки ХНУ імені В.Н. Каразіна» та членом редколегії Вісника: Серія «Валеологія: сучасність і майбутнє».


Ольга Ходакова


Навчається в Мічіганському Університеті, проводить дослідження за магістерською дипломною роботою “The influence of L1 reading practices and attitudes on L2 reading” (“Вплив відношення студентів до читання рідною мовою на читання англійською мовою”).