RSS FeedНовини

  • Поделиться в VK
  • Поделиться в Facebook
  • Поделиться в Google+
  • Поделиться в Twitter
  • Количество просмотров 988

22 листопада 2017 року

Наші студенти набувають практичного досвіду та змінюють світ на краще

Наші студенти набувають практичного досвіду та змінюють світ на краще

В рамках Року німецької мови в Україні 2017-2018 реалізується проект «Tschernobyl Oral History auf Deutsch».


Чорнобильська історична майстерня у партнерстві з кафедрою німецької філології та перекладу факультету іноземних мов Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна за підтримки Посольства Федеративної Республіки Німеччина у рамках Року німецької мови в Україні 2017-2018 реалізує проект «Tschernobyl Oral History auf Deutsch».

Мета проекту — зробити доступними німецькою мовою історії людей, які ліквідовували наслідки аварії на Чорнобильській атомній електростанції або були вимушено переселені із забрудненої зони. Студенти-германісти Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна, а також ще декількох вишів м. Харкова, перекладуть німецькою мовою інтерв’ю з чорнобильцями.

Переклад німецькою мовою усно-історичних інтерв’ю дозволить нашим студентам отримати практичний досвід перекладу, а також удосконалити свої професійні навички. Також в рамках проекту передбачається декілька цікавих семінарів та тренінгів. Один із них було проведено 18 листопада викладачами нашого факультету — канд. філол. наук, доцентом Оленою Михайлівною Бєлозьоровою та канд. філол. наук, старшим викладачем Іриною Михайлівною Панченко.