Дошка оголошень 2

Вітаємо викладача нашої кафедри!
Вчора, 2 жовтня, старший викладач кафедри східних мов та міжкультурної комунікації був відзначений грамотою на Вченій Раді університету за досягнення з розвитку факультету іноземних мов та кафедри східних мов та міжкультурної комунікації. Бажаємо і надалі розвиватися та працювати заради перемоги!

Світ науки з кафедрою східних мов та міжкультурної комунікації!

Сьогодні, 30 вересня, у рамках заходу Світ науки в Каразінському, кафедра східних мов та міжкультурної комунікації провела профорієнтаційні інтерактиви. Школярам була надана можливість отримати передбачення щодо іноземної мови на вивчення, розширити свої знання через вікторину “Вгадай, яка мова…” та поринути у світ китайської та арабської каліграфії.

Звіт декана факультету іноземних мов за 2022-2023 н.р.

21 вересня 2023 року декан факультету іноземних мов Світлана Андріївна Віротченко виступила на зборах трудового колективу зі звітом про роботу у 2022-2023 навчальному році. Факультет продовжує розвиватися та зміцнювати свої позиції, покращувати освітній процес, а тому приваблює все більше абітурєнтів.
Світлана Андріївна зазначила, що факультет успішно реалізує позаосвітню роботу та міжнародне співробітництво, що дозволяє не тільки забезпечити високу якість навчання, але й підвищити рівень професійної компетентності студентів та викладачів. Крім того, декан наголосила на значному прогресі у науковій діяльності факультету. За минулий рік викладачі та студенти факультету опублікували більше 300 робіт у наукових збірниках, журналах, взяли участь у міжнародних конференціях та семінарах. Було проведено заходи з методичної роботи та для залучення абітурієнтів.
Окрім того, Світлана Андріївна розповіла про перспективи та поставлені завдання на 2023-2024 навчальний рік. Ми щиро бажаємо наснаги та сил нашому декану, усьому колективу і студентам кафедри східних мов та міжкультурної комунікації!

Декан факультету іноземних мов Світлана Андріївна Віротченко поділилася безцінними знаннями та досвідом у межах Тижня освіти для дорослих, який проводить Каразінський!

Першу лекцію на тему «Іноземні мови в контексті реалізації концепції безперервної освіти в Україні» прочитала декан факультету іноземних мов Каразінського університету Світлана Віротченко. Вона зазначила, що безперервний освітній процес сприяє розвитку особистості та професійному зростанню людини незалежно від віку, а знання іноземних мов є одним з визначальних аспектів реалізації цього процесу.

Світлана Андріївна наголосила, що вивчення іноземних мов — це розвиток професійної компетентності дорослих у будь-якій сфері та покращення ефективності в роботі в контексті співпраці на міжнародному рівні та обміну досвідом.

Ми надзвичайно пишаємося Світланою Андріївною та вдячні декану за неймовірний внесок у розвиток освіти в Україні!

Кафедра східних мов та міжкультурної комунікації вітає усіх студентів та викладачів з днем знань та початком нового навчального року!
Нехай він буде легким та продуктивним! Сил та наснаги усім учасникам освітнього процесу!
Не зупиняйтесь розвиватися, шукайте натхнення, досягайте нових цілей разом з нашим університетом!
Також кафедра східних мов та міжкультурної комунікації рада вітати першокурсників освітніх ступенів бакалавр та магістр у теплій каразінській родині!

Списки студентів на вибіркові дисципліни кафедри східних мов та міжкультурної комунікації на І семестр 2023/2024 н.р.

Денна форма навчання

Китайські діалекти сучасності, 2 курс

Практична фонетика китайської мови, 2 курс

Практична фонетика арабської мови, 2 курс

Мова. Культура. Суспільство. 3 курс

Основи сучасного автоматизованого перекладу з використанням CAT , 3 курс

Історія східних мов (китайська), 3 курс

Лінгвокраїнознавство Китаю, 3 курс

Культурна спадщина арабськомовних країн, 3 курс

Соціо- та лінгвокультурна динаміка художнього тексту, 4 курс

Заочна форма навчання

Практична фонетика китайської мови, 2 курс

Викладачі кафедри на онлайн-презентації збірки кувейтських новел

18 липня 2023 року викладачі кафедри східних мов та міжкультурної комунікації відвідали онлайн-презентацію перекладу збірки кувейтських новел «У пошуках коштовних перлин» українською мовою. Під час відео-зустрічі учасники обговорили сучасний стан двосторонніх відносин, а також культурних, ментальних, історичних, релігійних, соціальних та інших особливостей кувейтського суспільства.

Дякуємо Дипломатичній академії України спільно з Посольством України в Державі Кувейт за таку цінну можливість. Сподіваємося на подальшу співпрацю та обмін перекладацьким і викладацьким досвідом!

Неймовірна новина!

З цього місяця на нашій кафедрі стартує крутий проект! Ми починаємо випускати журнал кафедри!
Унікальний, цікавий, корисний - усе це про наш журнал для студентів, викладачів та усіх охочих. Швидше насолоджуйтесь першим випуском за посиланням

День науки у Каразінському!

Університет Каразіна завжди виділяє особливе місце для науки в своїх стінах, тому для нашої спільноти було важливо особливо відмітити день науки.
20 травня в ЄрміловЦентрі, в рамках святкування цього дня, університетом була проведена низка заходів, в яких активну участь прийняла і кафедра східних мов та міжкультурної комунікації серед представників факультету іноземних мов. Всім відвідувачам було дуже цікаво познайомитися з новими мовами, особливо з китайською та арабською, послухати цікаві факти про них. Також наші викладачі багато спілкувалися з майбутніми абітурієнтами. І приємно відмітити активну взаємодію та обмін досвідом й між факультетами. Ми дуже раді всім, хто прийшов в цей день та прийняв активну участь, і також вдячні всім, хто займався організацією. Сподіваємось, що наука в Україні буде і далі мати свій активний та якісний розвиток!

Відбулась зустріч розмовного клубу з арабської мови!

10 травня 2023 року відбувся розмовний клуб "Арабські діалекти". Іноземні гості завітали поспілкуватись зі студентами та викладачами кафедри східних мов та міжкультурної комунікації. Носії мови з радістю допомогли здобувачам освіти покращити усну практику. Доктор Лахбіб МАГРАУІ розповів про походження та проблеми арабських діалектів, доктор Адель МАННА зосередив увагу на єгипетських діалектах, доктор Мохамед АЗХАРІ детально виклав інформацію стосовно діалектів Марокко, ст.викл. Ахмад ГАРІБО ГАРІБО підняв тему слів, які ставлять студентів у складні ситуації через різні діалекти в арабському світі.

Після кожної з цікавих доповідей гості та студенти мали жваві обговорення. Дякуємо усім за присутність!!

Шановні студенти, запрошуємо усіх охочих доєднатись до розмовного клубу з арабської мови 10.05.2023!

На кафедрі східних мов та міжкультурної комунікації відбувся майстер-клас із арабської каліграфії!

3 травня 2023 року кафедрою східних мов та міжкультурної комунікації для студентів був організований майстер-клас із арабської каліграфії. Із привітальним словом виступила в.о.завідувача кафедри доц. Лахмотова Юлія Валеріївна. Захід відвідали іноземні гості-арабісти та поспілкувалися зі студентами та викладачами кафедри.

Доктор Мохаммед Албандурі розповів про естетику арабської каліграфії та її стилістику від базових основ до індивідуальної майстерності. Доктор Мохаммед Сабрі порівняв арабську каліграфію Сходу та Заходу. Доктор Ель Маграуї Мохмед доповнив огляд арабської каліграфії на Сході та Заході. Старший викладач кафедри Ахмад Гарібо Гарібо підняв тему арабської каліграфії та її видів. Викладачка кафедри Мізяк Олександра Віталіївна поділилася інформацією про історію арабської каліграфії та сучасне використання.

Упродовж зустрічі гості та студенти мали жваву дискусію та взяли участь у майстер-класі із арабської каліграфії. Арабісти продемонстрували мистецтво каліграфії, доктор Мохаммед Сабрі написав назву кафедри східних мов та міжкультурної комунікації арабською мовою, а доктор Мохаммед Албандурі вислів «Слава Україні!» арабською вяззю.

Наприкінці майстер-класу студенти мали можливість поставити питання, що їх цікавили.

Ми щиро вдячні усім гостям та продовжуємо проводити цікаві заходи для наших студентів!

Кафедра східних мов та міжкультурної комунікації запрошує на майстер-клас із арабської каліграфії!

https://us04web.zoom.us/j/5362358146?pwd=ZzNkWndMRUhjOXBYTkQ0dXRaNWwyQT09

Профорієнтаційна робота кафедри східних мов та міжкультурної комунікації

В рамках заходів з профорієнтації на кафедрі східних мов та міжкультурної комунікації для студентів 4 курсу було проведено лекції від нашої випускниці Турчанінової Дани Павлівни, яка є викладачем і водночас практикуючим перекладачем. На цій лекції студенти були ознайомлені з усіма необхідними етапами для початку роботи та основними принципами роботи перекладача. Були обговорені аспекти роботи як онлайн віддалено, так і в офісі або на усних перекладах. Під час лекції студенти могли поставити питання, які їх цікавлять, а також отримати контакти перекладацьких агентств України, до яких вони можуть звернутися.

Шановні студенти заочної форми навчання, пропонуємо вам ознайомитись зі списками вибіркових дисциплін на ІІ семестр 2022-2023 н.р. за посиланням

Була проведена VІІ Всеукраїнська дистанційна науково-методична конференція з міжнародною участю «Питання Сходознавства в Україні»!

13 квітня 2023 року в Каразінському відбулась VІІ Всеукраїнська дистанційна науково-методична конференція з міжнародною участю «Питання Сходознавства в Україні», до якої долучились вітчизняні та іноземні науковці та дослідники.

На урочистому пленарному засіданні канд. філол. наук, декан факультету іноземних мов ХНУ імені В.Н. Каразіна Світлана ВІРОТЧЕНКО виступила з привітальним словом, подякувала за проявлений інтерес та побажала ефективної роботи під час конференції.

Доктор філологічних наук, доцент, декан факультету східних мов Київського університету імені Б. Грінченка Іван СЕМЕНІСТ висловив думки про перспективи розвитку галузі сходознавства, шляхи розвитку цього напряму в науці та важливість налагодженої комунікації між Україною та Китаєм.

Директор інституту Конфуція ХНУ імені В. Н. Каразіна з української сторони, кандидат економічних наук Тетяна ЧЕЛОМБІТЬКО привітала усіх учасників та наголосила на позитивній практиці проведення спільних наукових заходів для розвитку синології.

Кандидат філологічних наук, доцент, завідувач кафедри східної культури та літератури факультету східних мов Київського університету імені Бориса Грінченка Дмитро МОСКАЛЬОВ представив цікаву доповідь на тему «Модус «володіння» в творі Таеко Коно «Сумісна власність».

Іноземні науковці-арабісти також доєднались до дистанційної науково-методичної конференції. Доктор філологічних наук з Марокко, Мохамед АЗХАРІ виступив із доповіддю «Навчання лексиці: проблематика, роль в оволодінні та викладанні арабської мови». Ваель ХУСЕЙН, доктор філологічних наук із Франції, підняв тему ролі арабської мови у людській цивілізації, а старший викладач кафедри іноземних мов та міжкультурної комунікації Харківського національного економічного університету ім. С. Кузнеця Мохамед ЛАМААШИ розповів про важливість використання мови-посередника у викладанні іноземної мови.

У межах конференції було успішно організовано роботу секцій за різними напрямами:

  • лінгвістика, перекладознавство та література країн Сходу;
  • філософія та культура країн Сходу;
  • освіта, виховання та методика викладання сходознавчих дисциплін у країнах Сходу;
  • арабська мова та міжкультурна комунікація;
  • історія Сходу: проблеми теорії та практики;
  • країни Сходу та країни Африки у світовій політиці;
  • модернізаційні процеси в економіці країн Азії та Африки.

На пленарному та секційних засіданнях вдалося обговорити питання освіти, виховання та політики країн Сходу, підняти актуальні проблеми лінгвістики, перекладознавства та методики викладання, поглибитися у культуру, історію та філософію Сходу. Учасники конференції продемонстрували високий рівень підготовки своїх наукових доповідей та взяли участь у жвавих дискусіях.

Пропонуємо до ознайомлення програму та матеріали конференції.

Ми висловлюємо подяку всім гостям та учасникам, бажаємо подальших професійних успіхів та наснаги!

Шановні учасники VІІ ВСЕУКРАЇНСЬКОЇ ДИСТАНЦІЙНОЇ НАУКОВО-МЕТОДИЧНОЇ КОНФЕРЕНЦІЇ З МІЖНАРОДНОЮ УЧАСТЮ «ПИТАННЯ СХОДОЗНАВСТВА В УКРАЇНІ»!

Пропонуємо вам ознайомитись з програмою конференції, яка відбудеться 13 квітня. Будемо раді бачити усіх учасників на пленарному засіданні о 12:00, а також чекаємо на ваші виступи на секційних засіданнях.
Програма з розкладом та посиланнями

Кафедра східних мов та міжкультурної комунікації провела ще один цікавий захід для абітурієнтів!

03 квітня 2023 року була організована ще одна захоплююча зустріч нашої кафедри зі школярами, на якому абітурієнти змогли ближче познайомитися з культурою арабського світу та дізнатися цікаві факти про нього, а також ознайомитись з перспективністю арабської мови. Всі охочі змогли спробувати приміряти хіджаб, який є важливим атрибутом повсякдення арабських жінок, а також дізнатися про тонкощі його носіння. Крім того, для учасників була проведена цікава вікторина, абітурієнти навіть трохи познайомилися з арабськими літерами, і, звичайно, були традиційні ласощі та відповіді на усі поставлені питання.

Кафедра східних мов та міжкультурної комунікації дуже рада, що ви стаєте частиною наших заходів, викладачі роблять їх максимально цікавими та насиченими, щиро дякуємо всім присутнім та чекаємо на нові зустрічі!

Відбулась неймовірна зустріч з абітурієнтами!

19 березня у стінах Каразінського відбулася цікава подія за організації кафедри східних мов та міжкультурної комунікації у рамках проєкту Karazin weekends for school sudents. На цьому заході декан факультету іноземних мов к.ф.н. Світлана Віротченко та в.о. зав. каф. к.п.н. Юлія Лахмотова привітали усіх гостей, а викладачі кафедри розповіли про історію походження ієрогліфів, провели майстер-клас з ієрогліфіки, а також розповіли про секрети чаю та чайної церемонії із наглядним показом. Майбутні абітурієнти мали можливість краще познайомитися із культурою та традиціями Китаю та отримати відповіді на всі питання, що їх цікавили.

Ми дуже раді, що на зустріч завітало багато школярів, а атмосфера була жвавою та веселою. Сподіваємось, що скоро побачимо абітурієнтів у якості студентів, і також — чекаємо всіх бажаючих на інших цікавих заходах!

Представники кафедри східних мов та міжкультурної комунікації поспілкувалися з майбутніми абітурієнтами

10 лютого 2023 року відбулася зустріч зі школярами Песочинського ліцею та студентами китаїстами, а саме Нікітою Твердохлібом, який розповів про переваги навчання на факультеті іноземних мов ХНУ імені В.Н.Каразіна. Студент поділився враженнями про сприятливу атмосферу навчання на факультеті, про шанобливе ставлення викладачів до студентів. Нікіта зазначив, що всі викладачі на кафедрі східних мов та міжкультурної комунікації мають не лише високий рівень володіння мовою, а й багато знань у галузі культури Китаю, літератури Китаю тощо. Студент зазначив, що на факультеті проводять багато заходів та у майбутніх абітурієнтів є можливість відвідати день відкритих дверей в онлайн форматі.

Дякуємо усім присутнім та чекаємо абітурієнтів на факультеті іноземних мов ХНУ імені В.Н.Каразіна!

Відбулась онлайн-зустріч представників кафедри східних мов та міжкультурної комунікації з майбутніми абітурієнтами

8 лютого 2023 року викладачі та студенти кафедри східних мов та міжкультурної комунікації поспілкувались на онлайн-зустрічі зі школярами та представниками Старовірівського ліцею Старовірівської сільської ради Красноградського району Харківської області у межах профорієнтаційної роботи.

Студентка 1 курсу факультету іноземних мов Алієва Айгун розповіла всім присутнім про переваги вивчення арабської мови у ХНУ імені В.Н. Каразіна. Вона підкреслила, що основні дисципліни викладають носії мови, що є неймовірно корисним та ефективним. Алієва Айгун порекомендувала школярам замислитись про вступ на навчання за освітньою програмою «Переклад (арабська та англійська мови)» до ХНУ імені В.Н.Каразіна. Майбутні абітурієнти мали можливість отримати відповіді на запитання, які їх цікавили.

В.о. завідувача кафедри к.п.н. Юлія Лахмотова запросила школярів відвідати офлайн заходи та воркшопи кафедри східних мов та міжкультурної комунікації на день відкритих дверей, що відбудуться вже незабаром.

Дякуємо усім присутнім та чекаємо абітурієнтів на факультеті іноземних мов ХНУ імені В.Н.Каразіна!

Відбулась зустріч з видатним синологом!

7 лютого 2023 року відбулась зустріч студентів та представників кафедри східних мов та міжкультурної комунікації з доцентом Ілійчук Іриною Володимирівною. Запрошена гостя розповіла про свій шлях від початку вивчення китайської мови до наукового ступеню кандидата педагогічних наук та роботи висококваліфікованим перекладачем. Ірина Володимирівна поділилась досвідом навчання у Центральному китайському педагогічному університеті, наголосила на важливості та розкрила деталі поглибленого вивчення культури Сходу.

Окрім того, Ірина Ілійчук надала безцінну інформацію про роботу перекладачем. Вона розповіла про тонкощі перекладу пісень, поезії, прислів'їв та приказок; про наявний попит на фахівців з китайської мови в Україні, про актуальні галузі перекладу та можливі сфери працевлаштування. Поділилася досвідом роботи усним перекладачем видатних політиків, діячів культури та сфери освіти. Надала студентам корисні поради стосовно навичок та умінь, необхідних висококваліфікованому спеціалісту.

Усі присутні мали можливість поставити запитання, які їх цікавили, Ірина Володимирівна охоче відповідала на них та обговорювала зі студентами теми, які вони піднімали.

Кафедра східних мов та міжкультурної комунікації висловлює подяку Ірині Володимирівні за неймовірну цікаву та корисну зустріч!

Запрошуємо майбутніх абітурієнтів на «Karazin weekends for schoolstudents»

відвідати оффлайн-заходи для школярів від факультету іноземних мов

(адреса м. Харків, майдан Свободи 4 (точне місце проведення буде повідомлене після реєстрації)

З повною програмою заходів та посиланнями для реєстрації можна ознайомитись у документі

Кафедра східних мов та міжкультурної комунікації організовує заходи, що стосуються китайскої та арабської мов та культур країн Сходу:

1) Майстер-клас з ієрогліфіки, чайна церемонія, що відбудуться 12.03.23. Всі абітурієнти мають змогу самостійно спробувати прописувати ієрогліфи справжніми чорнилами на рисовому папері, також їм буде запропоновано вивчити та прописати числа від 1 до 10 на китайській. Посилання для реєстрації.

2) Вікторина на знання арабського світу та подія "Як правильно вдягнути хіджаб?" будуть організовані 02.04.23. Вікторина з презентацією цікавинок про арабський світ. /Абітурієнтам буде надана можливість приміряти на себе один із найголовніших атрибутів повсякдення арабських жінок. Розказано про тонкощі носіння, та правила носіння в кожній з країн арабського світу. Посилання для реєстрації.

Будемо дуже раді бачити усіх охочих!

Шановні студенти, викладачі, науковці та аспіранти!

Інформуємо Вас, що 13 квітня 2023 року на базі Харківського національного університету імені В.Н.Каразіна (м. Харків) буде проводитися

VІІ Всеукраїнська дистанційна науково-методична конференція

з міжнародною участю

“ПИТАННЯ СХОДОЗНАВСТВА В УКРАЇНІ”

Планується робота за секціями:

►Лінгвістика, перекладознавство та літературознавство країн Сходу;

►Філософія та культура країн Сходу.

►Методика викладання сходознавчих дисциплін та виховання у країнах Сходу.

►Історія Сходу : проблеми теорії та практики;

►Країни Сходу та країни Африки у світовій політиці;

►Модернізаційні процеси в економіці країн Азії та Африки.

Для реєстрації у конференції просимо Вас перейти за посиланням

З повним описом та вимогами можна ознайомитися у інформаційному листі

Шановні студенти! Пропонуємо вам ознайомитися із списками студентів на вибіркові дисципліни кафедри східних мов та міжкультурної комунікації на ІІ семестр 2022-2023 н.р.

Денна форма навчання

Академічна культура педагога-дослідника

Основи художнього перекладу

Основи суспільно-політичного перекладу (китайська мова)

Основи суспільно-політичного перекладу (арабська мова)

Особливості викладання іноземних мов у КНР

Кафедра східних мов та міжкультурної комунікації запрошує усіх охочих взяти участь у зустрічі з видатним знавцем китаїстики

7 лютого 2023 року о 12:00 кафедра східних мов та міжкультурної комунікації влаштовує зустріч з доцентом кафедри загального та германського мовознавства Прикарпатського національного університету ім. В. Стефаника, доцентом кафедри сходознавства імені професора Ярослава Дашкевича Львівського національного університету імені І. Франка, кандидатом педагогічних наук Ілійчук Іриною Володимирівною.

Ірина Ілійчук – випускниця другої групи курсів усного (послідовного та синхронного) перекладу з китайської мови при інституті сходознавства ім. А.Ю. Кримського НАН України. Викладає такі навчальні дисципліни: «Китайська мова», «Друга іноземна мова (китайська)», «Практика перекладу (китайська і українська мови)», «Основи теорії та практики перекладу», «Лінгвокраїнознавство», «Основи китайської літератури», «Загальнотеоретичний курс другої іноземної мови (китайська)».

Ірина Ілійчук була переможницею Всеукраїнського конкурсу «Китайський міст», навчалася три роки в Центральному китайському педагогічному університеті, увійшла в число тридцяти кращих іноземних студентів, які навчалися тоді в Китаї. Вигравши приз глядацьких симпатій, Ірина отримала запрошення бути телеведучою на CCTV-4 в програмі «Весела китайська» (快乐 汉语). Пізніше вона отримала запрошення від Уханського національного університету на навчання в докторантурі. За роки навчання в Піднебесній брала активну участь в різних конкурсах, фестивалях, телевізійних шоу, була ведучою на Всесвітній олімпіаді з китайської мови для учнів старших класів (м. Юннань, КНР). Крім знання української, китайської та англійської мов, вивчала німецьку, польську та французьку мови (рівень А2).

Має у своєму доробку 7 наукових статей, є співавтором навчально-методичного посібника «Основи китаїстики», редагувала переклади творів Василя Стефаника, переклала низку українських пісень китайською мовою, зокрема: «Щедрик», «Добрий вечір тобі», «Червона рута», «Ти ж мене підманула» тощо. Щорічно бере участь у конференціях і тренінгах, пов’язаних з викладанням чи китайською культурою, таких як: Європейська асоціація з китайських досліджень (TFCS, Лампетер, Велика Британія), Центральний та Східноєвропейський тренінг щодо викладання китайської мови в Європі (Будапешт, Угорщина), Семінар з синології «Ягелонське вікно в Китай» (Краків, Польща) тощо.

Ірина Ілійчук має значний перекладацький досвід: багаторазово здійснювала переклад керівництву Прикарпатського національного університету, меру міста Івано-Франківськ - Руслану Марцинківу, була перекладачем Віктора Ющенка на «Економічному форумі–2019» та в Шанхаї на «Expo–2018», перекладачем ректора національної академії мистецтв КНР Фана Дяна та співпрацювала з українською делегацією в м. Пекін на відкритті виставки сучасного українського та китайського живопису «Зустріч на Дніпрі–2017» тощо. Ірина Ілійчук є активним організатором різних заходів для популяризації китайської мови та культури, зокрема: «День китайської мови та культури», щорічне святкування «Китайського Нового року», «День Всесвітнього танцю» та ін. Отримала нагороду в день перекладача від мера міста, увійшла в десятку кращих викладачів китайської мови в Україні, отримала нагороду Посольства КНР в Україні за визначні досягнення у викладанні китайської мови. Мріє про відкриття Центру китайської мови та культури в Івано-Франківську, який би став осередком популяризації китайської мови і культури в Західній Україні. Членкиня Української асоціації китаєзнавців. Активна учасниця інформаційної оборони в команді волонтерів – перекладачів часів війни.

Усі бажаючі можуть доєднатися до зустрічі та поспілкуватися з таким видатним фахівцем за посиланням 7 лютого 2023 року о 12:00 (Ідентифікатор конференції: 882 7706 8953; Код доступу: f63hr1).

ДО УВАГИ ВЧИТЕЛІВ ТА УЧНІВ 10-11 КЛАСІВ!

Факультет східних мов Київського університету імені Бориса Грінченка та Українська асоціація викладачів китайської мови
запрошують Вас взяти участь у безкоштовній сертифікатній програмі “Знайомство з Китаєм 1.0”, яка проходитиме з 16 лютого по 4 березня 2023 року на базі Київського університету імені Бориса Грінченка в онлайн-форматі.

На заняттях Ви дізнаєтеся цікаві факти про Китай та китайську мову, основі відомості про культуру та традиції Піднебесної.
Учасники, які візьмуть участь не менше ніж 80% занять отримають сертифікат від Української асоціації викладачів китайської мови та Факультету східних мов Київського університету імені Бориса Грінченка (1 кредит ECTS, 30 годин).

Для участі у програмі просимо всіх бажаючих до 15 лютого заповнити реєстраційну форму за покликанням нижче:https://forms.gle/PxGjE8G1wc3BKMwF7 (реєстрація є обов’язковою!)

Не пропустить унікальний шанс поринути у світ китайської мови та дізнатися про культуру та традиції Китаю!

Попри все, викладачі кафедри східних мов та міжкультурної комунікації не припиняють підвищувати кваліфікацію

У воєнний час, щоб хоч якось відволіктись від дійсності, постійно вдосконалюватися, отримати новий досвід, знайти нових друзів з усього світу, мати можливість розповісти про нашу чудову країну, наше місто, наш Університет, доктор філософії (PhD) старший викладач кафедри східних мов та міжкультурної комунікації Станіслав НАУМЕНКО пройшов онлайн-курс “Language and Communication across Cultures” з підвищення кваліфікації від Яманаського університету (Японія, префектура Яманасі, м. Кофу). Цей курс допоміг розвинути своє розуміння та знання спостережень і висновків з посиланням на взаємозв'язок між мовою, спілкуванням і культурою з різних міждисциплінарних точок зору, а також стати більш чутливим до використання своєї мови та міжкультурних відмінностей у спілкуванні, надав знання та навички для успішної взаємодії з людьми з інших культур. Щотижневі інтерактивні лекції та практичні заняття познайомили з ключовими темами:

  1. Культура та Ідентичність;
  2. прихована культура;
  3. стереотипи;
  4. слова, слова, слова;
  5. спілкування без слів;
  6. різноманітність культур і звичаїв;
  7. сприйняття;
  8. стилі спілкування;
  9. цінності;
  10. глибина культури;
  11. культурний шок і культурна адаптація.
Наприкінці курсу кожна з груп повинна була представити презентацію проекту з обраної тематики. Група Станіслава Сергійовича обрала тему: «Стереотипи». Японці дуже зацікавлені нашою країною, нашою культурою, їм подобаються наші українські пісні. Друг Станіслава Сергійовича, Юкінорі з острову Окінава, вивчив та заспівав українською мовою пісню, яка вже стала хітом та мабуть улюбленою піснею усього світу «Ой у лузі червона калина». Ми всі можемо вчитися один у одного і навіть навчати один одного через власний досвід і роздуми про культуру в різних контекстах спілкування.

Під час зимових канікул, скориставшись нагодою, Науменко Станіслав Сергійович доєднався до «Китайського мосту – традиційна китайська медицина (ТКМ) Культура та охорона здоров’я» — це онлайн-програма обміну для тих, хто вивчає та викладає китайську мову за кордоном, організована Тяньцзінським університетом іноземних мов. Ця програма мала на меті познайомити викладачів та китайських ентузіастів з культурою Китаю та отримати знання з охорони здоров’я, а також показати чарівність традиційної китайської медицини. За допомогою цього курсу Станіславу Сергійовичу вдалося підвищити свої знання з китайської мови рівня 高级 (Advanced), китайської літератури, китайської медицини та охорони здоров’я. Викладачка Лі вела присутніх у подорож Музеєм лікувального вина, щоб вони могли відчути зв’язок між традиційною медициною та сучасним життям і оцінити чарівність культури китайської медицини в сучасних технологіях. Наприкінці курсу заліковим завданням було написати есе за темою: «Моя історія вивчення китайської мови» та записати відео з виконанням традиційної китайської гімнастики. Якось так вийшло, що матуся Станіслава Сергійовича займається гімнастикою Тайцзі-ціґун вже понад 10 років. Коли він був іноземним студентом у Китаї, знайшов для неї ці вправи та заохочив її. Тому домашне завдання з гімнастики вирішили, що буде показувати вона. Це вразило викладача, всю групу та навіть керівника Тяньцзінського університету іноземних мов. Станіслав Сергійович дуже радий, що йому пощастило доєднатися до онлайн-курсів. Він сподівається, що наступні підвищення кваліфікації будуть проходити вже не онлайн. Станіслав Сергійович бажає усім нам Перемоги та Миру!

Кафедра східних мов та міжкультурної комунікації пишається науково-педагогічними працівниками та вдячна викладачам, які так активно проходять курси підвищення кваліфікації. Бажаємо усім викладачам натхнення та наснаги!

恭喜发财! 万事如意! 新年快乐! 春节快乐!

21 грудня відбувся круглий стіл з міжнародною участю "Арабська мова та міжкультурна комунікація"!

У онлайн-зустрічі з нагоди Міжнародного дня арабської мови взяли участь науковці з арабістики, викладачі кафедри східних мов та міжкультурної комунікації та студенти, які вивчають арабську мову.

З привітальним словом виступили декан факультету іноземних мов Віротченко Світлана Андріївна та в.о.завідувача кафедри Лахмотова Юлія Валеріївна.

Учасники круглого столу підняли актуальні питання:

  • професор Адель Манна з Єгипту виступив із доповіддю "Культурна самобутність арабської мови";
  • професор з Марокко Мохамед Азхарі висловив думки на тему "Коли арабська мова була мовою культурних відмінностей протягом історії?";
  • професор риторики з університету Марокко, Лахбіб Маграуі розповів про "Позиції арабської мови в контексті цивілізованого спілкування";
  • професор Мулай Мхамед Ісмаїлі Алауі з Марокко поділився зі студентами інформацією про "Програми обміну студентами та їх значення в культурній комунікації";
  • доктор Уейл Хауссін із Франції поділився власним досвідом та підняв питання "Прийняття арабської мови як універсальної в ООН";
  • старший викладач кафедри східних мов та міжкультурної комунікації Ахмад Гарібо Гарібо представив доповідь на тему "Роль арабської мови в культурній комунікації".

Після доповідей учасники круглого столу обмінялися думками. У жвавій дискусії взяли участь і студенти кафедри східних мов та міжкультурної комунікації.

Дякуємо усім присутнім!

З нагоди Міжнародного дня арабської мови запрошємо Вас взяти участь у міжнародному круглому столі «Арабська мова та міжкультурна комунікація»

Зустріч буде проведена в середу, 21 грудня 2022 року, о 12.00 за київським часом, (Україна), на платформі Zoom

Посилання до участі: https://us04web.zoom.us/j/5362358146?pwd=ZzNkWndMRUhjOXBYTkQ0dXRaNWwyQT09

З будь-яких питань звертайтесь до організаторів у WhatsApp: +380734658379

По закінченню заходу всі учасники отримають сертифікати участі

Вітаємо викладача кафедри східних мов та міжкультурної комунікації Кривоніса Максима Івановича та висловлюємо щиру подяку за підтримку нашої країни у такі важкі часи!

Щиро вітаємо викладача кафедри східних мов та міжкультурної комунікації!
Номінанта категорії "Педагогіка", Доктора філософії (PhD) зі спеціальності 015 Професійна освіта Станіслава Сергійовича Науменко!

15 жовтня 2022 року в змішаному форматі відбулась урочиста церемонія нагородження конкурсу «МОЛОДИЙ ВЧЕНИЙ РОКУ», який щорічно організується з ініціативи Ради молодих учених при Міністерстві освіти і науки України, за результатами діяльності у 2021 році.
Бажаємо наснаги та більших перемог Станіславу Сергійовичу!

Шановні студенти! Пропонуємо вам ознайомитися із списками студентів на вибіркові дисципліни кафедри східних мов та міжкультурної комунікації на І семестр 2022-2023 н.р.

Китайська ієрогліфіка та каліграфія, 2 курс

Китайські діалекти сучасності, 2 курс

Основи сучасного автоматизованого перекладу з використанням CAT, 3 курс

Практична фонетика арабської мови, 2 курс

Соціо- та лінгвокультурна динаміка художнього тексту, 4 курс

МОВА. КУЛЬТУРА. СУСПІЛЬСТВО, 3 курс

Кафедрою східних мов та міжкультурної комунікації було проведено VІ Всеукраїнську науково-методичну конференцію з міжнародною участю «Питання сходознавства в Україні»

25 травня 2022 року викладачі кафедри східних мов та міжкультурної комунікації, студенти факультету іноземних мов, а також запрошені науковці взяли участь в VІ Всеукраїнській науково-методичній конференції з міжнародною участю «Питання сходознавства в Україні»
Було проведено роботу наступних секцій:

►Лінгвістика, перекладознавство та літературознавство країн Сходу;
►Філософія та культура країн Сходу.
►Методика викладання сходознавчих дисциплін та виховання у країнах Сходу.
►Історія Сходу : проблеми теорії та практики;
►Країни Сходу та країни Африки у світовій політиці;
►Модернізаційні процеси в економіці країн Азії та Африки.
За результатами конференції усі учасники отримали сертифікати, обмінялись досвідом, дізналися цікаву інформацію та поділилися своїми дослідженнями наукових питань.
Усі охочі можуть ознайомитися з програмою та збіркою тез.

Увага! Проведення VІ Всеукраїнській науково-методичній конференції з міжнародною участю «Питання сходознавства в Україні» перенесено на 25 травня 2022 року. Запрошуємо до участі усіх охочих!