Кафедра теорії та практики перекладу англійської мови


Кафедра, створена у 1972 році під назвою «кафедра перекладу та англійської мови», була перейменована у 2007 році. За свою майже 40-річну історію кафедра виховала блискучу плеяду спеціалістів. Далеко за межами університету відомі імена фахівців, що стояли біля витоків перекладацької школи, яка виховала сотні професіоналів цього складного мистецтва. Перекладач на Нюрнберзькому процесі Л.С. Грінберг, майстер художнього перекладу Л.М. Прудников, професори А.Г. Дородних, Л.М. Черноватий, І.С. Шевченко, А.П. Мартинюк заклали міцне наукове та творче підґрунтя й продовжують розвиток кафедри. Знаменита перекладацька студія під керівництвом відомої української письменниці та перекладачки І.В. Гаврильченко дала путівку в життя багатьом майстрам художнього слова. Студія продовжує свою роботу під керівництвом відомого перекладача художньої літератури, доцента кафедри О.А. Кальниченко.

Кафедру очолює доктор філологічних наук, доцент Ребрій Олександр Володимирович.

Контактна інформація

Адреса: ауд. 7-76, майдан Свободи, 4, м. Харків, 61022

Телефон : (057) 707-54-42

E-mail: transengl@karazin.ua