БЕЗУГЛАЯ Лилия Ростиславовна


Профессор кафедры немецкой филологии и перевода, доктор филологических наук (2009), профессор (2011).

Закончила в 1987 году с отличием Харьковский государственный университет (отделение немецкого языка), а в 1992 году – отделение английского языка.

Защищённые диссертации:

  • Кандидатская: «Историческая динамика речевого акта квеситива в немецком и английском языках» (11.11.1998, ХНУ им. В.Н. Каразина;

  • Докторская: «Когнитивно-прагматические характеристики имплицитных смыслов в немецкоязычном дискурсе» (18.02.2009, КНУ им. Тараса Шевченко).

Профессиональная карьера:

  • 1987– 1991 – учитель английского языка СШ № 119 г. Харькова;
  • 1991– 1999 – преподаватель кафедры иностранных языков Харьковской Академии Городского Хозяйства;
  • 1999 – 2009 – доцент кафедры немецкой филологии и перевода ХНУ имени В. Н. Каразина;
  • 2009 – по н. в. – профессор кафедры немецкой филологии и перевода ХНУ имени В. Н. Каразина.

Научная деятельность:

  • Сферы научных интересов: лингвистическая прагматика, когнитивная лингвистика, дискурсология, лингвопоэтика, переводоведение,сравнительно-историческое языкознание.
  • Имеет около 200 научных и научно-популярных работ.
  • Подготовила 15 кандидатов наук по специальности «Германские языки» (2007–2020).
  • Член редколлегии 3-х специальных научных изданий: Вестник Харьковского национального университета имени В.Н. Каразина. Серия «Романо-германская филология. Методика преподавания иностранных языков»; Международный электронный сборник научных работ «Когниция. Коммуникация. Дискурс», направление «Филология»; Научный журнал Украинского союза германистов высшей школы «Германистика в Украине».
  • Член 2-х специализированных советов по защите диссертаций (ХНУ им. В.Н. Каразина, Херсонский государственный университет).

Педагогическая деятельность:

  • Преподает курсы: «Практика немецкого языка» (4-й курс), «Введение в германскую филологию», «История немецкого языка», «История лингвистических учений».
  • Член жюри IV этапа Всеукраинской студенческой олимпиады по немецкому языку (2015–2019).
  • Автор и соавтор 11-ти учебных изданий, среди которых 4 учебника с грифом МОН Украины.

Другие достижения:

Стажировки в ФРГ и Австрии при поддержке ДААД (1995–96, 1997, 2003–04, 2006, 2010, 2012, 2015, 2017), Министерства культуры Баварии (2001–02), Министерства культуры Австрии (2001).

Общественная деятельность:

  • Член Конгресса литераторов Украины и Межрегионального союза писателей Украины.
  • Член редколлегии литературно-художественного альманаха «Харьковский мост».
  • Руководитель поэтической студии факультета иностранных языков ХНУ им. В.Н. Каразина „LiTerra“.
  • Автор 6-ти сборников стихов и многочисленных публикаций в альманахах и литературной периодике (творческий псевдоним – Лилия Силина).
  • Член Харьковского Клуба песенной поэзии им. Ю. Визбора.

Основные научные труды:

  1. Безугла Л. Р. Перлокуція у дискурсі // Дискурс як когнітивно-комунікативний феномен : колективна монографія ; за загальн. ред. І. С. Шевченко. Харків: Константа, 2005. С. 118–144.
  2. Безугла Л. Р. Вербалізація імпліцитних смислів у німецькомовному діалогічному дискурсі : монографія. Харків : ХНУ ім. В.Н. Каразіна, 2007. 332 с.
  3. Сусов И. П., Безуглая Л. Р. Субъектоцентрическая модель речемыслительного акта / // Культура народов Причерноморья. 2009. №168. Т. 2. С. 284–287.
  4. Безуглая Л. Р.Прагмалингвистическая концепция И. П. Сусова: Послесловие // Сусов И. П. Лингвистическая прагматика. Вінниця : Нова книга, 2009. С. 249–260.
  5. Безуглая Л. Р.Имплицитные смыслы в дискурсе: когнитивно-коммуникативный поход // Когниция, коммуникация, дискурс. 2010. № 1. С. 8–11. URL: http://sites.google.com/site/cognitiondiscourse/vypusk-no1-2010/bezugla
  6. BezuglaL. R. Sprachliche Indikatoren des impliziten propositionalen Sinnes einer Sprechhandlung // Wort-Bedeutung, Sinn und Wirkung. Słupsk: Akademii Pomorskiej, 2011. S. 30–37.
  7. Безуглая Л. Р. К разграничению понятий «значение» и «смысл» в прагмалингвистике // Когниция, коммуникация, дискурс. 2012. № 4. С. 6–23. URL.: http://sites.google.com/site/cognitiondiscourse/vypusk-no4-2012/bezugla
  8. Безугла Л. Р. Дидактичні аспекти теорії імплікатур // Сучасні фундаментальні теорії та інноваційні практики навчання іноземної мови у вузі : колективна монографія / під ред. В. Г. Пасинок. Х. : ХНУ ім. В. Н. Каразіна, 2013. С. 114–138.
  9. Безугла Л.Р. , Романченко І.О. Лінгвопрагматика дискримінації у публіцистичному дискурсі : [монографія]. Харків : ФОП Лисенко І.Б., 2013. 182 с.
  10. Безуглая Л.Р., Бабич Е.Н. Неискренность в немецкоязычном дискурсе : монография. Saarbrücken : Lambert, 2013. 264 S.
  11. Bezugla Liliia. Arten von Implikaturen // Semantik und Pragmatik im Spannungsfeld der germanistischen und kontrastiven Linguistik. Fr./M. : PeterLang, 2013. S. 169–182.
  12. Безуглая Л.Р. Прагмапоэтика в когнитивном измерении // Вісник Київського нац. лінгв. ун-ту. Серія «Філологія». 2013. Т. 16, № 2. С. 20–27.
  13. Безуглая Л.Р. Три этапа развития лингвопрагматики: от речевого акта к дискурсу // Дискурс и стиль: теоретические и прикладные аспекты : кол. монография ; под ред. Г.Я. Солганика, Н.И. Клушиной, Н.В. Смирновой. М. : Флинта, Наука, 2014. С.81–93.
  14. Безуглая Л.Р. Динамика антропоцентризма в дискурсивной лингвопрагматике // StylistzkaXXIII, 2014. Opole : Uniwersytet Opolski. С. 87–100.
  15. Безуглая Л.Р. Семантика и прагматика: к проблеме соотношения понятий // Когниция, коммуникация, дискурс. 2015. № 10. С. 8–26. URL.: https://sites.google.com/site/cognitiondiscourse/vypusk-no10-2015/bezuglaa-l-r
  16. Bezugla Lilia. Rhetorische Aussagen und Aufforderungen im deutschsprachigen dialogischen Diskurs // Text und Diskurs. 2015. No 8. S. 197–211.
  17. Bezugla Liliia. Some Issues in Integration of Poetics and Pragmatics // Актуальные проблемы стилистики. 2016, № 2. Москва : МГУ им. М.В. Ломоносова. C. 62–68.
  18. Безуглая Л.Р. Терминосистема имплицитности в лингвистике // Вісник Вісник Харківського нац. ун-ту імені В.Н. Каразіна. 2016. № 83. С. 6–16.
  19. Ейгер Г.В., Безуглая Л.Р., Бабич Е.Н. Интуиция как метод научного познания в лингвистике и переводоведении // Вісник Харківського нац. ун-ту імені В.Н.Каразіна. 2016. №84. С. 158–167.
  20. Ейгер Г.В., Безуглая Л.Р. Процесс перевода как речемыслительная деятельность // Вісник Харківського нац. ун-ту імені В.Н. Каразіна. 2017. № 85. С. 11–20.
  21. Безуглая Л.Р. Импликатуры поэтического текста в аспекте перевода // Когниция, коммуникация, дискурс. Харьков : ХНУ имени В.Н. Каразина, 2017. № 14. С. 8–18. URL.:https://sites.google.com/site/cognitiondiscourse/vypusk-no14-2017/bezuglaa-l-r
  22. Bezugla Liliia. Anredepronomen im Deutschen, Englischen, Ukrainischen und Russischen: eine soziolinguistische und soziokulturelle Betrachtung // Der Sprachdienst. 2017. Heft 3. S. 145–154.
  23. Безугла Л.Р. Тавтологічні висловлення у німецькому і українському діалогічному дискурсі // Мовні і концептуальні картини світу. 2017. Вип. 61. С. 37–47.
  24. Bezugla Liliia. Dramendialoge und sprachpragmatische Analyse // Germanistik in der Ukraine. Wisschenschaftliche Zeitschrift. Jahrheft 12’2017. S. 72–79.
  25. Безугла Л.Р. Рівні комунікації у лірико-поетичному дискурсі // Вісник Харківського ун-ту імені В.Н. Каразіна. 2018. № 87. С. 27–34.
  26. Безугла Л.Р. Імплікатура як гумористичний пуант німецькомовного анекдоту // Науковий вісник Дрогобицького держ. педагогічного ун-ту імені Івана Франка. Серія: Філологічні науки (мовознавство) №10. 2018. С. 11–14.
  27. Безугла Л.Р. Типи актуалізації пресупозиції у діалогічному дискурсі // Наукові записки. Серія: Філологічні науки. Вип. 175. Кропивницький: КОД, 2019. С. 288–292.
  28. Безугла Л.Р. Роль пресупозиції у створенні комічного ефекту в німецькомовному анекдоті // Молодий вчений. № 5.1 (69.1), травень 2019. С. 21–24.
  29. Безугла Л.Р. Відтворення звукопису в українських перекладах поезії Р. М. Рільке (М.Лукаш, М.Бажан, В.Стус) // Науковий Вісник Херсонського держ. ун-ту. Серія: Германістика та міжкультурна комунікація. Вип. 1. 2019. С. 136–143.
  30. Від слова до діла: лінгвопрагматика дискурсу : колективна монографія / [Артеменко Ю. О., Безугла Л. Р., Бєлозьорова О. М. та ін.] ; за заг. ред. Л. Р. Безуглої. Вінниця : Нова Книга, 2020. 368 с.
  31. Безугла Л.Р. Теоретико-методологічні засади лінгвопрагматичних досліджень дискурсу // Від слова до діла: лінгвопрагматика дискурсу : колективна монографія / [Артеменко Ю. О., Безугла Л. Р., Бєлозьорова О. М. та ін.] ; за заг. ред. Л. Р. Безуглої. Вінниця : Нова Книга, 2020. С. 16–75.
  32. Безугла Л. Мовленнєвоактовий аналіз у прагмапоетиці // Наукові записки. Серія: Філологічні науки. Вип. 187. Кропивницький: КОД, 2020. С. 307–314.
  33. Безугла Л. Р. Естетика поетичного дискурсу // Вісник Харківського нац. ун-ту імені В.Н.Каразіна. 2020. № 91. С. 7–13.

Контактная информация

Адрес: ауд. 7-68, площадь Свободы, 4, г. Харьков, 61022

Телефон: (057) 707-53-43

E-mail: germphil@karazin.ua